Το ημερολόγιο της Πολωνής Άννας Φρανκ μεταφράζεται στα Αγγλικά

Renia Spiegel (Bellak family archives)

Το ημερολόγιο της εβραϊκής καταγωγής Ρένια Σπίγκελ (Renia Spiegel) θα μεταφραστεί για πρώτη φορά στα Αγγλικά, μετά την έκδοσή του στα Πολωνικά το 2016. H Αγγλική έκδοση αναμένεται να κάνει ευρύτερα γνωστή την ιστορία της Ρένια, που σε εφηβική ηλικία κατέγραψε τις εντυπώσεις της από την καθημερινή ζωή στην διάρκεια της σοβιετικής και γερμανικής κατοχής στην επαρχιακή πόλη Przemysl της Πολωνίας, όπου γεννήθηκε το 1924. Το ημερολόγιό της ξεκινάει τον Ιανουάριο του 1939 και περιλαμβάνει εφτακόσιες σελίδες, καταγράφοντας την δημιουργία του εβραϊκού γκέτο στην πόλη Przemysl, τα σχόλια της Ρένια για τα νέα που αφορούν την έκβαση του πολέμου, τον τρόμο που της προκαλούσαν οι καθημερινές επιδρομές, αλλά και τα θέματα που απασχολούν μια έφηβη, το σχολείο, τις φιλίες, και του έρωτές της. Η Ρένια παραλληλίζεται από τον διεθνή Τύπο με την Άννα Φρανκ, με τη διαφορά πως η Φρανκ έγραφε όντας κρυμμένη με την οικογένειά της σε μυστικό διαμέρισμα, πράγμα που δεν συνέβη με την Σπίγκελ.  Το ημερολογιο σταματάει την ημέρα που η δεκαοχτάχρονη Ρένια θα εκτελεστεί στον δρόμο, το καλοκαίρι του 1942. Θα κυκλοφορήσει το 2019 από τις εκδόσεις St Martin’s Press.

Περισσότερα για την Ρένια Σπίγκελ στο Renia Spiegel Foundation

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *